Now Reading
Top 15 des expressions tunisiennes tirées du règne animal

Top 15 des expressions tunisiennes tirées du règne animal

Les expressions sont sans doute ce que chaque langue a de plus savoureux. Elles prennent des formes diverses d’une région à l’autre, d’un pays à l’autre et même d’un locuteur à l’autre.

Avec le temps, notre langage s’enrichit de tout plein de nouvelles expressions, mais faut-il pour autant en oublier celles de nos ancêtres ? La réponse est non. Parce que il n’y a pas à dire : ils étaient rudement balèzes en la matière. La preuve en est avec ces quelques expressions tirées du règne animal et qui envoient du bois.

  • Aita wé ch’houd aala dbihét qanfoud

Traduction : Beaucoup de bruit ou d’agitation pour pas grand chose.

  • Waktelli el bagra ettih, yokthrou skéken’ha

Traduction : S’acharner sur quelqu’un que le sort a déjà beaucoup éprouvé.

  • Edjej lak’hal deyer bih

Traduction : Avoir le bourdon

  • El aasfour mé izakkakch bouh

Traduction : Ce n’est pas à un vieux singe qu’on apprend à faire des grimaces

  • Adhreb assfourine b’hajra

Traduction : Faire d’une pierre deux coups

  • Weld el far yetlaa haffar

Traduction : On hérite le comportement de ses parents.

  • Maarouf kif ethour lablèg

Traduction : Être connu comme le loup blanc

  • Ejmel mé irach hedbtou

Traduction : Quelqu’un se moque, chez un autre, d’un défaut qu’il a lui-même

  • Laab el bhéyim maa el khorchof

Traduction :  Jeu de main, jeu de vilain

  • Farou yelaab 3al zbib

Traduction : Son comportement est louche

  • Ghib ya guet alaab ya far

Traduction : On agit très librement lorsqu’il n’y a plus de surveillance. On en profite

  • Asfour fel yed w la achra fouk el chojra

Traduction : Une chose obtenue vaut mieux que des choses attendues ou promises

  • Bet maa jrane, sbah igarguer

Traduction : On s’adapte vite avec un nouveau milieu

  • Yeklni sid w meteklnich naaja

Traduction : Il vaut mieux se faire battre par un héros que par un mou

  • Ennaaja tetfoukhir eb leyet el allouch

Traduction : Se dit d’une personne qui se vante d’une chose qui ne lui appartient pas

 

 

©Emna Dash

Facebook Comments


All Rights Reserved © 2020 Wepost Magazine. Made with Love By WEBIWEBI STUDIO.

Scroll To Top